"Evde akşam" ne demektir? Kavramı
Hapishane jargonu ilginç bir fenomendir.Rus dili. Sonuçta, sosyal lehçenin kelime beraberindeki yeniden düşünülmesini, yeniden ihracı, metafor ve kelimelerin ses kesilmesi ile, edebi dil temelinde inşa etti. Son yıllarda, cezaevi argo birçok ifadeler bir gençlik dönüştü. Doğru olup olmadığı hakkında konuşmayın. Belli ifadelerin değerinin daha iyi anlaşılması ve nereden geldikleri anlamaya çalış.
Özel tebrik
En önemlisi, modern gençlik ne ile ilgileniyor?diğerlerinden daha sık duyulabileceği için "evde akşam" anlamına gelir. Bu bir hırsız selamlamasıdır. Neden akşam Ve burada, ifadenin doğduğu alana bir referans görüyoruz.
Gerçek şu ki, akşamın başlangıcı ile oldu,gece geçtikten sonra cezaevinde, yönetim tarafından kontrol edilmeyen olaylar meydana gelmeye başlar. Mahkumlar için bu etkinlik zamanı. Bundan yola çıkarak, aslında, "Kulübede Akşam" ifadesinin anlamı izler.
Bu ifadenin anlamı açıktır. Bu selamlama. Ancak, yorumlamanın yanı sıra, aynı zamanda, sözlüğün anlamını olabildiğince kesin olarak anlayabileceğiniz, bir çok nüansın yanı sıra, bir kökeni de vardır. Sonuçta her argo, özellikle hapishane, inanılmaz görüntü ve doğrulukla karakterizedir. Bu nedenle, her bir ifadenin kökü veya bir kelime bile özellikle ilgi çekicidir.
Birazcık geçmiş
"Kulübede akşam" ne anlama geldiği hakkında konuşmakYazılı olmayan hapishanelere dönmeye değer. Karanlığın başlangıcıyla, ışıklar söndükten sonra, mahkumların ve "kulübe" nin (odalar) gerçek birbirine bağlanması birbirleriyle başlar. Saklanan yerlerden saklanmak yasak şeyler yapabilir, telefon görüşmeleri yapabilir, vb. Ve elbette, gece, kameraların bir ip bağlantısı yardımı ile değiştirilmesi olan "ayar" zamanıdır.
Pratik olarak sınır yoktur. Yönetim dinleniyor ve geceleri aramalar nadirdir. Bu bilgiye dayanarak, herkes "evdeki akşam" ın ne anlama geldiğini sorgulayabilecektir. Bu ifade, mahk beginningmlar için faaliyetin başlangıcını gösteren bir tür “günaydın” dır. Bu arada bir analog var. "Geceleri hırsızlar, bir gün çöp" - işte böyle geliyor. İfade, gençlerin argoda, belki de bireye karşı saygısız bir geçişten dolayı daha az yaygındır.
uzatma
Bu ifadede özel bir ilgisi vardır. Çünkü tamamen uzak olmayan bir yerde yazılmış bir şiir gibi geliyor. Peki, "kulübede akşam, neşe için bir saat" ne anlama geliyor?
En başında jargonun söylendiği söylenir.edebi dil dayanmaktadır. İfadenin devamı açık bir onaydır. Ve Eski Rus folkloruna bir gönderme. Daha önce "Bir Saat İçin Sevinç!" Dediler, sadece bir kişiye merhaba demek istemediler, aynı zamanda toplantıda neşe duyduklarını ifade ettiler.
Ayrıca sık sık "hırsız bir saat" hırsızı ifademektuplarına başladılar. Cezaevi mesajlarının işlenmesinde "sanat" da, birçok nüans vardır. Örneğin, bir hırsız için kutsal olan her şey ve onun adı her zaman altı çizilir. Hapishanenin adı Bizim Ortak Evimizdir, her şey büyük harflerle yazılmıştır.
Yani, ana şeye geri dönmeye değer. Harflerde "merhaba" yazılı değil ve hayatta söylenmiyor. "Güle güle" gibi. Bu ifadeler "Sevinç için bir saat" ve "Tüm nimetlerin" ifadeleriyle değiştirilir.
Daha fazla dilek
İfade üzerine: "Sevinç için bir saat!" İçten selamlama sona ermiyor. Ve eğer “evin içine akşam” ne demek istediğimizi tartışırsak, o zaman devama dikkat etmeliyiz.
"Tatlılıktaki Chifirok" - bu ifade neizledi. Rakibin yoğunlaştırılmış çay demlemesinden içeceği iyi bir izlenim bıraktığı söylenir. Chifir tadı çok acı ve kuvvetlidir, ama neredeyse mahpuslar için tek zevktir, ayrıca tonda kalmasına yardımcı olur. Yani istek oldukça anlaşılabilir. Sonuçta, Rus dilinde "tatlılık" kelimesi zevk verebilme yeteneğini ifade eder. Ya da zevkin kendisi.
Genel olarak, bu ifadenin anlamı açıktır. İfade: "Akşam evi", bu arada, genellikle şu ifadeyi alır: "Tatlılıktaki Chifirok!" Bir yanıt olarak. Kendinizi böyle bir jargon seçeneği ile karşı karşıya bulursanız, argo bileşenini desteklemek için böyle gülebilirsiniz.
Ayaklara, bucakın başına!
Bu orijinal tebrik devam ediyorifadesiyle başlayan: "Evdeki çocuklar, erkekler!" Bu ifade ne anlama geliyor? Başarılı bir iş için istek olarak açıklanabilir (hırsızlık operasyonu). Ifadesiyle: “ayaklar hareket ediyor” sözleri, yasaların bakanlarından uzaklaşmak için fiziksel planlarda tereddüt etmemekte. Ve "parişin başı" bölümünde, bu sebepten dolayı ilham almak için belirli bir istek var. Bu kelime sadece bu şekilde açıklanamaz olsa da. "Geliş" hala liderlerin sarhoşluğunu ve ikametgahını gösterir.
"Anne-şans, teslimiyet için yüzlerce as" ifadesi de sıklıkla devam eder. Herkes biliyor: mahkumlar oyun kartları hayranı ve bu ifade her zaman iyi bir kart sahibi olmak dileğiyle.
Diğer varyasyonlar
Yukarıda belirtilen tüm özel selamlamalara ek olarak, genellikle şöyle derler: "Kulübede akşam, hayat hırsızları!" Bu seçenek ne anlama geliyor? Tarih öncesi olmadan yapmanın bir yolu yoktur.
Her hoş gelenek, özellikleSadece bahsettiğim, bir ağlama ile başlar: "AUE!" Bu bir kısaltmadır. Yani mahkumun yolu birdir. Exclamation, içeriğe bağlı olarak, iki anlamı vardır. Ya hırsızların topluluğunu gösterir ya da tutukluya karşı olumlu duygular, onay ve cesaretlendirir.
AUE sadece bir kısaltma değildir. Bu, hırsızların topluluğunda gelenekleriyle bütün hukuk ve yaşam ilkesidir. Neden "hayat hırsızları"? Çünkü yasaların hizmetçilerine karşı, "çöp" a karşı durmaları gerekiyor. Ve bu ifade bile, mahkumların birbirlerine olan saygısını ve kanunun aşağılanmasını desteklemektedir.
dilek
Eğer eşlik eden tüm ifadeleri incelerseniztebrik "Akşam kulübede!", hırsızların çok misafirperver muhatap olduklarını düşünebilirsiniz. Bahsedilen her şeye ek olarak, çevrelerinde “esirlerin yakınına osuruk” dilemesi gelenekseldir. Burada ve her şey açık. Bu cümleyi rakibine çeviren hırsız, ona olan saygısını gösterir ve sevgili insanlara mutluluk ve iyi şanslar diliyor.
Ayrıca "ev sıcağı" değerini de ekleyebilirsinizzaten anlaşılabilir olan, ama aynı zamanda "hükümet sığınağının bulunduğu yerdeki coziness." Bu ifade, hapsedilen yoldaşların hapishanedeki akrabalarına gönderdiği birçok mektupta bulunur. Bu durumda "kamusal sığınak" öyle.
Bir "ilgili" ifade
Bu tüm ilginç bilgiler değilşu anlama gelir: "Akşam kulübe". Seste benzer başka bir seçenek var. Birçok aydınlanmamış kişi, yukarıda bahsedilen ile aynı şeyi ifade ettiğini düşünebilir. Ama hayır.
"Evinizde iyi akşamlar" - bu ifade. Ve hırsızların dairelerinde apartman hırsızlığı diyorlar. Bu durumda "Hatoi" bir hapishane değil, birisinin evi olarak adlandırılır. Hırsızların başarılı bir soygunu örgütledikleri. Bu yüzden akşam ve nazik.
Bu arada, "kulübe" kelimesi birkaç tane daha vardeğerler. Bu yüzden hırsızların çevrelerinde sadece konut ve kamera değil. Hangout olabilir. Ve "evi yak" - hiç yanmaz. Bu, stashın sınıflandırılması anlamına gelir. "Karanlık kulübe" ne anlama geliyor? İş için uygun değil, çünkü kilitli. Eğer koukandaki "kulübe" ifadesi duyulduysa, apartman polisin gözetim altında olduğu anlamına gelir.
Bu arada, aynı zamanda ifade var: "İyi akşamlar, fırıncı." Yani mahkumların çevrelerinde soyguncu denir. Tabii ki, hırsızlardan farklıdır. Hırsızlar hırsızlık yaptıktan, şiddete başvurduktan veya sahibini tehdit ettikten sonra. Hırsızlar her şeyi gizlice, algılamaz ve sessizce yaparlar.
Jargon'a karşı tutum
Birçok insan bu konuda olumsuzArgo ve bu haber değil. Birçok vatandaş, "Kulübede akşamlar!" Gibi ifadelerin artık inancını tam olarak anlamadığı için uğruna eğlence diyelim. Tabii ki böyle var. Çoğunlukla okul çocukları ve bu ifadeleri bir yerlerde duyan çok küçük çocuklar ve onları “daha serin” görünmeye başladılar.
Ama eğer bu bir kenara atılırsa, o zaman anlayabiliriz,Bu jargon Rus dilinin ayrı bir bileşenidir. Ve hatta, ne yazık ki, bizim kültürümüz. Selamlamanın tam versiyonunun şu sözlerle başladığını fark etmek zor değil: "Kulübede akşam!" Bu şaşırtıcı değil, çünkü mahkumların tavrını yansıtıyor. Durumlarının trajedisini simgeleyen bu ifadeler. Ama aynı zamanda, aynı zamanda, mahkumların hayatı yüceltme ve ona sevinme konusundaki beceriksizliğini de yansıtıyorlar. Bu tür ifadeler, irade ve sonuç dünyasına bağlanmaya yardımcı olan hırsızlar altkültürünün anıtları olarak düşünülebilir.
Yani, yukarıdakilerin hepsi kesinlikle verir"Kulübede akşam" ne anlama geldiğini anlayın. İfade kavramı gerçekten ilginçtir. İfadenin tüm listelenen sürekliliklerle bile kısa olduğu, ancak kaç referansın ve yeniden düşünülmesinin içerdiği anlaşılıyor. Ve bunun gerçekleşmesi, bir kez daha Rus dilinin özgünlüğüne, özgünlüğüne ve çok yönlülüğüne inanmamızı sağlar. Söylemeye gerek yok, argo ve jargon ile ilgili konular ders, diploma, doktora çalışmaları yazılır ve hatta tez savunur.