Makaleyi İngilizce olarak nasıl kullanılır
En zorlu konulardan biridil öğrencileri İngilizce makalelerdir. Rusça konuşulan bir insan için bu konunun anlaşılmasının karmaşıklığı, bizim dilimizde, ne yazı ne de benzer konuşma bölümleri olmadığıdır. Bazen İngilizce öğrenmeye başlayan bir kişinin mantık, bir makale nedir ve ne zaman kullanılması gerektiği açıklamak neredeyse imkansızdır. Bu nedenle, İngilizce öğrenmek isteyenler, makalelerin birçok kullanım durumunu hatırlamak zorunda kalacaklar. Ancak, bu göründüğü kadar zor değil.
Dolayısıyla, ingilizce makaleleri doğru şekilde nasıl kullanacağınızı daha ayrıntılı olarak ele alalım. Kurallar şöyledir:
Nesne ilk kez konuşma görünür ve kaynak konu hakkında hiçbir şey bilmiyorsa 1), belgisiz kullanmak gerekir:
Bir kitap o kadar ilginç ki - Kitap o kadar ilginç ki (Bir kişinin daha okumadığı bir kitap).
2) Bir şeylerin benzerlerinden biri olarak kabul edilirse, örneğin, bir kişinin çok sayıda küçük dükkandan birinde çalıştığı anlamına gelirse,
Ben şehirde yaşamayı sevmiyorum (Küçük kasabalardan birinde).
3) Eğer konuyu tüm sınıfın temsilcisi olarak konuşursak, örneğin:
Bir sincap tatlı bir hayvandır - Sincap - tatlı bir hayvan (sevimli hayvanlardan biri olarak).
4) Sözler oldukça sonra, daha doğrusu, ne (ama).. saymak olanlar imkansız - örneğin, tek tek sayılabilir olanlar, bir ev, bir elma, kutu, dizüstü Ve sayılamayan vardır - Only) ünlem cümlelerde ve orada dönüşten sonra + a sayılabilir isim (sayılamayan isimler bakan olmak örneğin su, süt, şeker:
Çok ağır bir adamdı! “Çok katı bir adamdı!”
Evimizin yakınında bir gölet var. - Evimizin yakınında bir göl var.
5) Haftada bir kez, ayda bir kez, yılda bir kez, ve belirsiz makalenin anlamı, rakamsal olana tekabül eden anlamıyla eşit olduğunda.
Ve ayrıca kombinasyonlarda bir sayı, bir kaç, bir çok şey, bir miktar, bir çok kayıp, vb.
Üzgünüm, açıklayamam, acelem var. "Üzgünüm, açıklayamam." Acelem var.
Bu örneklerden, makalelerinİngilizce sadece gerekli değil, ama hayati olan bir çalışma için dilbilgisi katmanını oluşturuyor. Örneklerden de görülebileceği gibi, İngilizce dilinde makaleler anlamlı bir anlam yükü taşımaktadır. Bu yüzden, yurttaşlarımızın çoğunun günahlarından mahrum kalması imkânsızdır. Unutmayın ki, a'ya ek olarak, İngilizce'de, nüanslarını da içeren kesin bir yazı vardır.